The Grimoire Archive
Grimoire Tracker Bücher

Magnetisches Videoband, 1968

[Teile des Bandes sind zu Cäsium umgewandelt worden (das trotz Kontakt mit Luft inert ist) oder durchgebrannt und können nicht wiederhergestellt werden. Auf dem Etikett steht: EXPERIMENT 33 – LEITUNG: W. MOFFAT UND DR. V. FALKNER, TEILNEHMER: DR. A. MEYERS, AUFNAHME: DR. A. MEYERS.] [In der Mitte einer Lagerhalle steht eine große, ringförmige mechanische Vorrichtung. Von ihr geht ein tiefes, pulsierendes Brummen aus, das immer lauter und höher wird.] MEYERS [über Lautsprecher]: 40 % … 60 % … Meine Herren, der Test beginnt. [Zwei Personen in großen Schutzanzügen gehen auf das Gerät zu. Auf dem Rücken jedes Anzugs ist eine schwarze Aufschrift zu sehen. Auf dem vorderen steht „MOF“, auf dem anderen „FAL“. Sie sind durch Sicherheitseile verbunden, die von ihren Anzügen ausgehen und an etwas außerhalb des Sichtfelds der Kamera befestigt sind.] [In der Mitte des Rings öffnet sich ein Riss. Dahinter blubbert die andere Seite und schimmert in allen Farben, die das Magnetband wiedergeben kann. Statische Streifen und Bildverzerrungen flackern über den Bildschirm.] [Bildübertragung fällt aus.] UNBEKANNT: [Ein lautes, schrilles Geräusch. Was zunächst schwer zu deuten ist, entpuppt sich bei genauerer Analyse als eine Mischung aus dem Verteidigungsruf des Dryophytes cinereus gegen Raubtiere, dem heiseren Bellen des Vulpes vulpes, dem tiefen Brummen riesiger Sanddünen und der Imitation von Motorgeräuschen der Menura novaehollandiae.] MOFFAT: Es spricht mit uns. FALKNER: Was? MOFFAT: Mein Name ist William Moffat und ich bin der Direktor der Abteilung für externe Beobachtungen! Wir sind nur hier, um die Personen, die ihr mitgenommen habt, nach Hause zu bringen. UNBEKANNT: [Zahlreiche menschliche Stimmen verschmolzen zu einem undeutlichen Stimmengewirr.] MEYERS: Herr Direktor, so etwas haben wir noch nie erlebt. Eine Annäherung könnte gefährlich sein … MOFFAT: Dr. Nella Davis und Agent Louis Yero haben Familien, Lebenspartner und Freunde, die Tag und Nacht auf ihre sichere Rückkehr hoffen. MOFFAT: Was auch immer ihr von ihnen wollt, fordert es stattdessen von mir. Sie sind meine Angestellten und in meiner Rolle als Direktor … [Das Brummen des Geräts wechselt plötzlich die Frequenz.] MEYERS [über den Lautsprecher]: Gravitationsanomalien erfasst. Das Tor verwandelt sich! FALKNER: So schnell? Die Abschirmung … Noch sechs Minuten! UNBEKANNT: [Brüllen.] [Ein lautes, metallisches Klirren ertönt, gefolgt von einem heftigen Aufprall, als etwas Großes und Metallisches auf eine weiche Oberfläche trifft. Falkner schreit auf. Dreieinhalb Minuten lang hallt sein Schrei in derselben Tonlage und Lautstärke weiter.] MEYERS [über den Lautsprecher]: [schnappt nach Luft, unterdrückt einen Schrei] MOFFAT: Falkner … verdammt noch mal! MOFFAT: Das Seil – warum funktioniert das –, hey, gebt ihn zurück! Gebt sie alle zurück! MEYERS [über den Lautsprecher]: Herr Direktor, um Himmels willen! Lösen Sie das Seil, sofort! Kommen Sie zurück! Wir müssen den Strom zur BLAUEN TÜR kappen! MOFFAT: Ich kann ihn nicht hierlassen! MEYERS [über den Lautsprecher]: Dann verlieren wir Sie auch noch! [Bildübertragung wiederhergestellt.] [Der Riss dehnt sich über die Grenzen des Geräts hinaus aus; die Hälfte der Maschine ist bereits darin versunken. Die Luft krümmt sich.] [Moffat steht weniger als einen halben Meter vom Riss entfernt, beide Füße fest auf dem Boden. In einer Hand hält er sein eigenes Sicherungsseil, in der anderen das von Falkner. Letzteres führt in den Riss hinein. Das Seil ist straff gespannt, doch es gelingt Moffat nicht, Falkner zurückzuziehen. Stattdessen wird er Zentimeter für Zentimeter in Richtung des Risses gezogen.] [Moffat blickt in den Riss. Falkners Schrei hallt noch immer nach.] [Moffat löst sein eigenes Sicherheitsseil und verschwindet in der Öffnung.]