Cinta audiovisual magnética, 1968
[Partes de la cinta se han transmutado en cesio (inerte a pesar de la exposición al aire) o se han quemado y son imposibles de recuperar. La etiqueta dice: EXPERIMENTO 33 - PARTICIPANTES: DIR. W. MOFFAT Y DR. FALKNER; GRABACIÓN: DRA. A. MEYERS].
[Hay un enorme dispositivo mecánico anular en el centro del almacén. Emite un zumbido grave y oscilante cuya frecuencia y tono van aumentando progresivamente].
MEYERS [por un altavoz]: 40%… 60%… Caballeros, empieza la prueba.
[Dos personas con grandes trajes protectores se acercan al dispositivo. Ambos trajes tienen unas letras negras en la espalda: el traje principal dice "MOF"; el otro, "FAL". Están amarrados a algo que no aparece en cámara mediante líneas de vida].
[Se abre una brecha en el centro del anillo. El otro lado centellea y borbotea mientras irradia todos los colores que la cinta magnética es capaz de captar. Hay franjas de interferencias y distorsiones visuales].
[La imagen se quema].
DESCONOCIDO: [Un sonido intenso y discordante. Aunque resulta difícil comprenderlo a un nivel básico, los análisis más profundos han identificado componentes sonoros procedentes del croar defensivo del "Dryophytes cinereus", la vocalización gutural del "Vulpes vulpes", el zumbido de baja frecuencia que emiten las grandes dunas de arena y el "Menura novaehollandiae" imitando un motor].
MOFFAT: Nos está hablando.
FALKNER: ¿Qué?
MOFFAT: ¡Soy William Moffat, director del Departamento de Observaciones Externas! Venimos en son de paz. Solo queremos recuperar a los humanos que te has llevado.
DESCONOCIDO: [Un gran número de voces humanas se mezclan en una charla ininteligible].
MEYERS: Director, esto no ha sucedido nunca. Puede que no sea seguro que se acer…
MOFFAT: La Dra. Nella Davis y el agente Louis Yero tienen familia, amigos, seres queridos… que esperan cada día su regreso sanos y salvos.
MOFFAT: Si necesitas algo de ellos, yo te lo daré. Son mis subordinados, y como director…
[El zumbido del dispositivo cambia rápidamente de tono].
MEYERS [por el altavoz]: Anomalías gravitacionales detectadas… ¡Está transmutando el portal!
FALKNER: ¿Ya? Con la protección, deberíamos tener otros seis minutos…
DESCONOCIDO: [Rugido].
[Se escucha un tañido metálico. Luego, un fuerte impacto de algo grande y metálico contra una superficie blanda. Falkner grita. El grito continúa con el mismo volumen y en el mismo tono durante los siguientes tres minutos y medio].
MEYERS [por el altavoz]: [grito ahogado].
MOFFAT: Falkner… ¡Mierda!
MOFFAT: La línea… ¿Por qué no…? ¡Devuélvelo! ¡Devuélvelos a todos!
MEYERS [por el altavoz]: Director… Mierda. ¡Director, corta su línea y vuelve! ¡Hay que desactivar la PUERTA AZUL!
MOFFAT: ¡No pienso abandonarlo!
MEYERS [por el altavoz]: ¡Si no lo haces, también te perderemos a ti!
[La imagen vuelve].
[La brecha se ha expandido más allá de los confines del dispositivo; la mitad de la maquinaria se ha hundido en su interior. El aire se retuerce].
[Moffat está a menos de medio metro de la brecha, con los pies bien plantados en el suelo. Agarra con fuerza su propia línea en una mano y la de Falkner, que está dentro de la brecha, en la otra. Aunque la correa está tensa, Moffat parece incapaz de tirar de Falkner y, en su lugar, la brecha lo va arrastrando poco a poco].
[Moffat mira hacia el interior. El grito de Falkner continúa].
[Moffat suelta su propia línea de vida y se lanza a la brecha].